Upozornenie: Prezeranie týchto stránok je určené len pre návštevníkov nad 18 rokov!
Zásady ochrany osobných údajov.
Používaním tohto webu súhlasíte s uchovávaním cookies, ktoré slúžia na poskytovanie služieb, nastavenie reklám a analýzu návštevnosti. OK, súhlasím









A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Lutheran Hymnal with Supplement
 

The Lutheran Hymnal with Supplement is the second official hymnal of the Lutheran Church of Australia, first published in its present form in 1989.[1]

Precursors

Prior to 1966, Australia was home to two separate Lutheran synods - the Evangelical Lutheran Church of Australia (ELCA) and the United Evangelical Lutheran Church in Australia (UELCA.), both based in South Australia. Both used liturgical material inherited from their ancestors in Europe, mainly in the German language, together with some material from the Lutheran Church–Missouri Synod in the United States.

Australian Lutheran Hymn Book

In order to standardise the music and liturgies found across their congregations, the ELCA. decided, in or about 1920, to produce a completely home-grown hymnal. According to the Preface to the Hymnal with Supplement, this work, the Australian Lutheran Hymn Book, was first published as a word edition in 1922, with the accompanying tune edition following in 1925. It contained, in addition to over 600 hymns, two settings of the Divine Service (one translated from German sources, known as the 'Common Service', and the other from the United States, known as 'Another Order of Service'), Collects and Propers, Orders for Matins and Vespers, and various other liturgical material, together with several chants. Though some hymns were of English origin, the overwhelming majority of the hymns in this book were translated from German, reflecting the heritage of the Lutheran Church. None of the hymns were of Australian origin.

Dissatisfaction first arose with the Australian Lutheran Hymn Book in the late 1940s, when, again according to the Preface of the Hymnal with Supplement, the UELCA decided to publish a supplement and a new tune edition to the Australian Lutheran Hymn Book. Both of the Lutheran Churches in Australia subsequently resolved not to revise the existing hymnal, but to produce a completely new one.

Lutheran Hymnal

The first meeting of the committee that was to produce this new hymnal was held on 23 August 1951, in Adelaide, South Australia. The committee was composed of members of both churches, all pastors, with Dr. M. Lohe of the UELCA elected chairman. In 1966, after over a decade of work, the committee had prepared new orders of service, using similar orders to those found in the Lutheran Church–Missouri Synod of the United States, but with musical settings adapted from those in use in the United Evangelical Lutheran Church of Germany. Orders of Divine Service with and without Holy Communion and of Matins and Vespers were prepared. These became official in 1966, though the hymnal they were to appear in had not yet been produced at that time.

In June, 1973, the hymnological material had been prepared, and the Lutheran Hymnal was published by the Lutheran Publishing House in Adelaide. At this time, the Australian Lutheran Hymn Book became obsolete. It is from this Lutheran Hymnal that the Lutheran Hymnal with Supplement is revised. The Lutheran Hymnal contained 729 hymns, in addition to the Orders of Service noted above, with the propers for the Christian year, Morning and Evening Prayer, and lists of suggested hymns. It was a conservative hymnal, and continued to use the now-dated forms of 'Thou' and 'Thy' instead of 'You' and 'Your' when referring to the Trinity. Such usage was reflected in the hymns, again mainly of German origin, but with a higher proportion of Anglican hymns, and several composed by Australians. This book remained in use for the next decade, and is referred to by many Australian Lutherans as the Black Hymnbook because it came in only one colour, black.

Lutheran Hymnal with Supplement

The Lutheran Hymnal was the last, and possibly the best, hymnal for an age that was, even as it came off the printing press, passing away. Through the 1970s, many fine spiritual songs were composed, and the dignified but conservative nature of the Orders of Service prepared in 1966 no longer found ready appeal among the younger members of the Lutheran Church of Australia, which subsequently resolved to revise the existing hymnal. The result was the Supplement to the Lutheran Hymnal. Its Preface states that the times were "rapidly changing", and that there was an "ever-growing demand for hymns and orders of service which are not available in the current hymn books...this Supplement is not meant to displace the hymn book of the Church, but to be...a supplement."

The supplement was first made available in 1987, in the form of a small red booklet containing the revised Orders of Service, with 174 newer hymns which did not appear in the Lutheran Hymnal. The two works first appeared as a combined edition in 1989, and the Lutheran Hymnal with Supplement was born, known as the "Red Hymnbook".

While the hymns which appeared in the 1973 edition remain unchanged, the Orders of Service have been revised and updated, though they are substantially the same as they were in 1973. The Propers, with the lists of suggested hymns, have been deleted as being of little or no use to the layman. The Hymnal with Supplement also contains a second setting of Divine Service, called the "Contemporary Order". Confusingly, around the same time, a completely new setting of Divine Service was printed, to go with the All Together, Now! series of spiritual song-books, themselves of Lutheran origin. These orders have supplanted the Hymnal with Supplement in some congregations.

The Lutheran Hymnal with Supplement remains the official hymnal of the Lutheran Church of Australia, though in recent years even its revisions have been regarded as conservative, and it has fallen out of use in some congregations where a more contemporary approach is taken.

See also

References

  1. ^ "Lutheran hymnal with supplement / authorized by the Lutheran Church of Australia". National Library of Australia. National Library of Australia. Retrieved 7 January 2024.
Zdroj:https://en.wikipedia.org?pojem=Lutheran_Hymnal_with_Supplement
>Text je dostupný pod licencí Creative Commons Uveďte autora – Zachovejte licenci, případně za dalších podmínek. Podrobnosti naleznete na stránce Podmínky užití.



čítajte viac na tomto odkaze: Lutheran Hymnal with Supplement



Hladanie1.

File:Question book-new.svg
Wikipedia:Verifiability
Special:EditPage/Lutheran Hymnal with Supplement
Help:Referencing for beginners
Help:Maintenance template removal
Lutheran Church of Australia
Australia
South Australia
Lutheran Church–Missouri Synod
United States
Divine Service (Lutheran)
Collects
Proper (liturgy)
Matins in Lutheranism
Vespers
Chants
Adelaide
United Evangelical Lutheran Church of Germany
Christian year
Trinity
Anglicanism
List of English-language hymnals by denomination
Template:Lutheran Divine Service
Template talk:Lutheran Divine Service
Special:EditPage/Template:Lutheran Divine Service
Divine Service (Lutheran)
Lutheranism
Trinitarian formula
Penitential Act
Confiteor#Usage in Lutheranism
Declaration of Grace
Asperges
Introit
Gloria Patri
Kyrie
Gloria in excelsis Deo
Dominus vobiscum
Oremus
Collect
Old Testament
Gradual
Psalms#The Psalms in Christian worship
Epistle
Alleluia
Tract (liturgy)
Lent
Gospel (liturgy)
Hymn of the day
Homily
Postil
Sermon
Nicene Creed
Athanasian Creed
Trinity Sunday
Offertory
General Intercessions
Eucharist in Lutheranism
Preface (liturgy)
Sursum corda
Sanctus
Hosanna
Anaphora (liturgy)
Epiclesis
Words of Institution#Lutheran Churches
Memorial Acclamation
Lord's Prayer
Kiss of peace
Pax (liturgy)
Elevation (liturgy)
Lamb of God
Eucharist in Lutheranism#Manner of reception
Nunc dimittis
Postcommunion
Benedicamus Domino
Benediction
Dismissal (liturgy)
Ite, missa est
Acolyte
Bishop#Lutheranism
Cantor (Christianity)
Choir
Crucifer
Deacon#Lutheranism
Elder (Christianity)#Lutheranism
Priesthood of all believers
Lector
Pastor#Protestantism
Priest#Lutheran
Church usher
Altar#Protestant Churches
Altar bell
Altar crucifix
Altar rail
Kneeler
Piscina
Processional cross
Church tabernacle
Altar candle
Paschal candle
Sanctuary lamp
Votive candle
Ciborium (container)
Chalice#Christian
Cruet
Offertory#Collection of alms
Holy water
Incense
Religious use of incense#Christianity
Paten
Sacramental bread
Wafer
Sacramental wine
Thurible
Vestment
Alb
Chasuble
Dalmatic
Geneva gown
Humeral veil
Stole (vestment)
Surplice
Tunicle
Liturgical book#Lutheran
List of hymnals#Lutheran
Christian Worship: A Lutheran Hymnal
Christian Worship: Hymnal
Common Service Book
Evangelical Lutheran Hymn-Book
Evangelical Lutheran Hymnary
Evangelical Lutheran Worship
Lutheran Book of Worship
The Lutheran Hymnal
Lutheran Service Book
Lutheran Worship
ReClaim Hymnal
Service Book and Hymnal
Template:Lutheran hymnody
Template talk:Lutheran hymnody
Special:EditPage/Template:Lutheran hymnody
Lutheran hymn
List of hymnals#Lutheran
Christian Worship: A Lutheran Hymnal
Common Service Book
Evangelical Lutheran Hymn-Book
Evangelical Lutheran Hymnary
Evangelical Lutheran Worship
Lutheran Book of Worship
The Lutheran Hymnal
Lutheran Service Book
Lutheran Worship
ReClaim Hymnal
Service Book and Hymnal
First Lutheran hymnal
Erfurt Enchiridion
Eyn geystlich Gesangk Buchleyn
Praxis pietatis melica
Becker Psalter
Evangelisches Gesangbuch
Danish language
Den Danske Salmebog
Guldberg's hymnal
Kingo's hymnal
Thomissøn's hymnal
Faroese language
Finnish language
Siionin Virret
Virsikirja
Icelandic language
Passion Hymns
Norwegian language
Nokre salmar
Landstads kirkesalmebog
Psalmebog for Kirke og Hus
Landstads reviderte salmebok
Nynorsk salmebok
Salmer 1973
Norsk Salmebok (1985)
Salmer 1997
Norsk salmebok 2013
Spanish language
Swedish language
Swenske songer eller wisor 1536
Een liten Songbook
Den svenska psalmboken (1819)
Hemlandssånger (1891)
Den svenska psalmboken (1986)
Hymnodist
Hymnologist
Mikael Agricola
Johann Georg Albinus
Albert Alcibiades, Margrave of Brandenburg-Kulmbach
Michael Altenburg
Anna Sophia II, Abbess of Quedlinburg
Johann Sebastian Bach
Countess Emilie Juliane of Barby-Mühlingen
Martin Behm
Sigmund von Birken
Carl Boberg
Birgitte Cathrine Boye
Hans Adolph Brorson
Johan Nordahl Brun
Joachim a Burck
Dieterich Buxtehude
Christian Cappelen
Elisabeth Cruciger
Johann Crüger
Simon Dach
Wolfgang Dachstein
Nikolaus Decius
Paul Eber
Ludmilla Elisabeth of Schwarzburg-Rudolstadt
Princess Eugénie of Sweden
Jacobus Finno
Paul Fleming (poet)
Johann Franck
Michael Franck
Melchior Franck
Salomon Franck
Frans Michael Franzén
Erik Gustaf Geijer
Paul Gerhardt
Bartholomäus Gesius
Johannes Gigas
N. F. S. Grundtvig
Britt G. Hallqvist
Andreas Hammerschmidt
Claus Harms
Fredrik Gabriel Hedberg
Christian Fürchtegott Gellert
Johann Heermann
Ludwig Helmbold
Valerius Herberger
Nikolaus Herman
Johannes Hermann
Sebald Heyden
Anders Hovden
Konrad Hubert
Bernhard Severin Ingemann
Justus Jonas
Sigfrid Karg-Elert
Christian Keymann
Balthasar Kindermann
Thomas Kingo
Børre Knudsen
Johann Kolross
Johann Balthasar König
Julius Krohn
Magnus Brostrup Landstad
Ludvig Mathias Lindeman
Elias Lönnrot
Matthäus Apelles von Löwenstern
Matthias Loy
Sigurd Lunde (bishop)
Martin Luther
Wilhelmi Malmivaara
Hemminki of Masku
Felix Mendelssohn
Johann Matthäus Meyfart
Georg Neumark
Erdmann Neumeister
Philipp Nicolai
Johann Pachelbel
Hallgrímur Pétursson
Michael Praetorius
Christian Heinrich Postel
Adam Reusner
Bartholomäus Ringwaldt
Martin Rinkart
Johann Rist
Christian Knorr von Rosenroth
Daniel Rumpius
Johan Ludvig Runeberg
Gottfried Wilhelm Sacer
Lina Sandell
Carl Schalk
Martin Schalling the Younger
Heinrich Scheidemann
Johann Hermann Schein
Benjamin Schmolck
Cyriakus Schneegass
Johann Schop
Johann Balthasar Schupp
Heinrich Schütz
Nikolaus Selnecker
Eyvind Skeie
Haquin Spegel
Lazarus Spengler
Paul Speratus
Philipp Spitta (poet)
Paul Stockmann
Jesper Swedberg
Jiří Třanovský
Melchior Teschner
N. Samuel of Tranquebar
Zachris Topelius
Leonard Typpö
Jaroslav Vajda
Gottfried Vopelius
Philipp Wackernagel
Johan Olof Wallin
Johann Walter
Michael Weiße
Georg Weissel
Olle Widestrand
Carl David af Wirsén
Catherine Winkworth
Johannes Zahn
Martin Luther#Hymnodist
List of hymns by Martin Luther
Lutheran hymn
Hymnody of continental Europe#Reformation
Lutheran chorale
Chorale setting
Chorale cantata
Lutheran Hymnal with Supplement
Lutheran Hymnal with Supplement
Main Page
Wikipedia:Contents
Portal:Current events
Updating...x




Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.